Nuestra revista
ISSN: 1134-4571
Periodicidad: SEMESTRAL
Edita: EDITORIAL DE LA UNIVERSIDAD POLITÉCNICA DE VALENCIA
Organismo responsable: IRP. Instituto Universitario de Restauración del Patrimonio
Lugar de publicación: VALENCIA
Año de inicio: 1994
Número de publicaciones: 115
Soporte: IMPRESO EN PAPEL (también soporte electrónico en breve)
Área temática: ARQUITECTURA; BELLAS ARTES; RESTAURACIÓN
Clasificación UNESCO: 620300_TEORÍA, ANÁLISIS Y CRÍTICA DE ARTE
Idiomas: ESPAÑOL; INGLÉS
Evaluadores externos: sistema de revisión por pares a ciegas
Naturaleza de la Publicación: Revista de Investigación Científica
Naturaleza de la Organización: Institución Educativa: Universidad
Distribución: SUSCRIPCIÓN (acceso abierto en tramitación)
Indexada
AVERY INDEX TO ARCHITECTURAL PERIODICALS. Columbia University.
DICE
LATINDEX
MIAR
DIALNET
CIRC
CINDOC (Sumarios ISOC)
SUDOC
CARHUS
CCUC
Haciendo clic sobre los siguientes vínculos podrás ver archivos PDF de algunos artículos publicados en R&R
R&R nº 116-117
Entrevista a Giorgio Grassi /
Interview with Giorgio Grassi
Luis Bosch Roig, Valeria Marcenac, María José Ballester Bordes
Recuperación de la basílica Paleocristiana de san Pedro /
Recuperation of the early Christian basilica of saint Peter
Emanuele Fidone
Restauración y reutilización de la Iglesia-Fortaleza de san Pedro /
Restoration and re-use of the Church-Fortress of saint Peter
Luca Dolmetta
Restauración de la Iglesia de san Esteban /
Restoration of saint Stephen Church
Javier Garabito, Victor Echarri, José Carlos Garabito
Cubierta para el parque arqueológico del Molinete /
Roof for the archaeological park of Molinete
Atxu Amann, Andrés Cánovas, Nicolás Maruri
La Insula I del Molinete, el barrio del foro romano /
The Insula I of Molinete, the quarter of the roman forum
José Miguel Noguera, Mª José Madrid, Izaskun Martínez, Andrés Cánovas
Intervenciones en la Galería Dorada del Palacio Ducal de Gandia /
Interventions in the Golden Gallery of the Ducal Palace of Gandia
Carlos Campos
La restauración de las fachadas de la Galería Dorada del Palacio Ducal de Gandía /
The restoration of the Golden Gallery façades of the Ducal Palace of Gandia
José Luis Regidor Ros
Pinturas sobre lienzo de gran formato del Palacio Ducal de Gandía / Canvas paintings in large format of the Ducal Palace Gandia
Susana Martín, Vicente Guerola, María Castell, Cristina Robles
Restauración de los elementos ornamentales oratorio personal de san Francisco de Borja /
Restoration of the ornamental decorative elements personal chapel of St. Francis Borgia
Andrés Ballesteros
Un estudio histórico y experimental: conservación-restauración de fotografías coloreadas /
Historic and experimental study: conservation-restoration of hand-coloured photographs
Enara Artetxe, Marta Barandiaran, Itxaso Maguregui, Beatriz San Salvador, Pilar Legorburu, Carlos Venegas, Patxi Cobo, Víctor Claver
El restaurador Luis Roig D'Alòs /
The restorer Luis Roig D'Alòs
Lucía Bosch, Jose Antonio Madrid, Vicente Guerola
R&R nº 114-115
FABRICA ROBINSON /
ROBINSON FACTORY
E. Souto de Moura / G. Correia
Master Plan /
Master Plan
Escuela de Hostelería /
Hotel and Catering School
Auditorios y ICT-RV /
Auditoriums and ICT-RV
Aparcamiento /
Parking
Los paraísos del Rey /
King havens
P. Insausti / A. Vigil de Insausti / J. C. Piquer
Recuperación de la capilla del Purgatorio y del Sepulcro /
Recovery of the chapel of Purgatory and the Tomb
M. Cigola
Restauración de las cubiertas del Colegio Máximo de Cartuja /
Restoration of Cartuja Maximo School roofs
A.García / Á. González
Rehabilitación del Palacio de San Telmo /
Restauration of the Palace of Saint Telmo
G. Vázquez Consuegra
Restauración de yeserías y alicatados del patronato de la Alhambra y Generalife /
Restoration of plasterwork and tiling of the board of the Alhambra and Generalife
R. F. Rubio Domene
Innovaciones desde la Alhambra /
Innovation in Alhambra
R. F. Rubio Domene
Lavamanos de vidrio y cobre /
Glass and copper sinks
B. Martínez Pla / D. Juanes Barber / L.Ferrazza
Extracción y tratamientos in-situ /
Extraction and treatment in-situ
B.Carrascosa / A. Angel / E. Flors
Retablo sobre pizarra /
Retable on board
R. Xarrié Poveda
R&R nº 112-113
NEUES MUSEUM
Un ejemplo modelo de la conservación moderna de monumentos históricos /
An example of modern care and preservation of monuments
Oliver G. Hamm
Neues Museum. Isla de los Museos. Berlín
David Chipperfield Architects
Restauración, recuperación e intervención /
Restoration, repair and intervention
David Chipperfield
Grupos de salas. Trabajos de restauración del yeso y la decoración /
Groups of rooms. Plaster and décor restoration work
Anke Fritzsch, Martin Reichert, Eva Schad
Pavimentación /
Flooring
Anke Fritzsch, Martin Reichert, Eva Schad
La restauración de la Nordkuppelsaal /
The restoration of the Nordkuppelsaal
Sabino Giovannoni, Carsten Hüttich, Lars Schellhase
La restauración del papel pintado en la Mythologischer Saal /
The wallpaper in the Mythologischer Saal
Thomas Lucker
Conservación y restauración de pinturas murales
Römischer Saal, Bacchussaal y Niobidensaal /
Conservation and restoration of wall paintings
Römischer Saal, Bacchussaal and Niobidensaal
Uwe de Maizière, Alexandra Skedzuhn
Conservación y restauración de las superficies del muro en la Niobidensaal /
Conservation and restoration of wall surfaces in the Niobidensaal
Jörg Breitenfeldt, Alexandra Skedzuhn
Restauración de pinturas murales en la Vaterländischer Saal /
Wall paintings restoration in the Vaterländischer Saal
Wolfgang Gärtner, Julia Feldtkeller, Karl-Heinz Petzold
La destrucción de Pompeya /
The Destruction of Pompeii
Thomas Lucker
Reconstrucción de cámaras y relieves del Antiguo Reino /
Re-erection of the offering chambers and temple reliefs of the Old Kingdom
Thomas Lucker
R&R nº 111
Casa Arango. Madrid /
Arango house
Elisa Valero Ramos
Baños árabes de Baza. Granada /
Arabic baths of Baza
Francisco Ibáñez Sánchez
Café Moderno. Pontevedra / "Café Moderno" (Modern Café)
Álvaro Siza
San Diego de Alcalá. Granada /
San Diego of Alcalá
José María Rodríguez-Acosta Márquez
Real Fábrica de Tapices. Madrid /
Royal Tapestry Factory
Real Fábrica de Tapices
José Julià Serra. Una gran tradición familiar textil / A great family textile tradition
Lucía Bosch Roig
Numeros anteriores
Rincón perdido. El convento de Paredes Albas.
Laura López Covacho |